avestruz
Es evidente: la cabeza es demasiado pequeña para un cuerpo tan grande; no hay armonía entre la cabeza y el cuerpo. Es lo que, por otra parte nos dice la etimología... en efecto, avestruz es una palabra compuesta de ave y el antiguo término estruz, tomado éste del occitano estrutz, procedente a su vez del latín struthio. Struthio, que no es sino un apócope de la palabra griega struthiokamelos. ¿Y qué es kamelos? Pues ese animal que aparece en los paquetes de tabaco Camel. ¿Y struthio? El pájaro más común, el gorrión. Así pues, ahí lo tenemos: avestruz igual a camello más gorrión. Un híbrido monstruoso, realmente.
[el avestruz parece directamente sacado del Animalario universal del profesor Revillod, maravilloso libro que deberíais tener YA. pedídselo a los Reyes Magos del equinoccio —aunque primero hay que inventarlos, claro.]
busco en mi Bestiario medieval algunas notas sobre el avestruz:
[Siríaco.]El Fisiólogo relata igualmente del avestruz que esta ave es de muchísima fuerza, y se la conoce en la India y en otros países por el nombre de Tzefarfilo o ave-elefante, pues arrebata a los elefantes jóvenes mientras aún son pequeños del lado de su madre; y una vez los ha colocado sobre su espalda, cruza el espacio volando; y en el desierto, donde habita, los devora. [...]
Etiquetas: abuela, animal, Bernardo Atxaga, Javier Sáez Castán, literatura, Miguel Murugarren