31 marzo 2010

algunas noches
el miedo enciende en mi pecho
una bombilla de diez vatios


Isabel Bono, Días impares

Etiquetas: , ,

30 marzo 2010

digo te quiero.

sin eco.

29 marzo 2010

(...) los días impares
tienen algo de invierno

Isabel Bono, Días impares

Etiquetas: , ,

28 marzo 2010

"Guardo un asiento otomano en mi corazón exclusivamente para ti."

[carta a Louise Norcross, hacia el 4 de enero de 1859]

Emily Dickinson, Cartas poéticas e íntimas (1859-1886)
[edición y traducción de Margarita Ardanaz]

Etiquetas: , , ,

27 marzo 2010

"¡Qué Azar es una Carta!"

[carta a Thomas Wentworth Higginson, 6 de agosto de 1885]

Emily Dickinson, Cartas poéticas e íntimas (1859-1886)
[edición y traducción de Margarita Ardanaz]

Etiquetas: , , , ,

26 marzo 2010

excepto las nubes
todo volverá a ser (...)

Isabel Bono, Días impares

Etiquetas: , ,

25 marzo 2010

"Todas las cosas barridas por completo
Eso - es la inmensidad -"

[carta a Thomas Wentworth Higginson, hacia 1881]

Emily Dickinson, Cartas poéticas e íntimas (1859-1886)
[edición y traducción de Margarita Ardanaz]

Etiquetas: , , ,

24 marzo 2010

"Tenemos que tener cuidado con lo que decimos. Ningún pájaro vuelve al huevo."

[carta a Louise Norcross, finales de 1872]

Emily Dickinson, Cartas poéticas e íntimas (1859-1886)
[edición y traducción de Margarita Ardanaz]

Etiquetas: , , , , ,

23 marzo 2010

"Necesitáis la palabra bálsamo."

[carta a Louise y Frances Norcross, finales de mayo de 1863]

Emily Dickinson, Cartas poéticas e íntimas (1859-1886)
[edición y traducción de Margarita Ardanaz]

Etiquetas: , , , , ,

22 marzo 2010

"Querida Loo:
Ésta es mi carta - una cosa enferma y malhumorada, pero cuando se me pongan bien los ojos, te enviaré pensamientos como margaritas y frases que podrían retener a las abejas..."

[carta a Louise Norcross, ¿principios de 1865?]

Emily Dickinson, Cartas poéticas e íntimas (1859-1886)
[edición y traducción de Margarita Ardanaz]

Etiquetas: , , ,

21 marzo 2010

"... El infinito marzo ya está aquí y he visto un pájaro-azul. ¡Por supuesto que tengo la cabeza a pájaros!"
[carta a Louise y Frances Norcross, primeros de marzo de 1874]

Emily Dickinson, Cartas poéticas e íntimas (1859-1886)
[edición y traducción de Margarita Ardanaz]

Etiquetas: , , , , ,

20 marzo 2010

"Mis pájaros vuelan muy lejos, nadie sabe a dónde van, pero la cosa es que yo sé que van a volver, y otras personas no; ésa es la diferencia."
[carta a Louise Norcross, marzo de 1860]

Emily Dickinson, Cartas poéticas e íntimas (1859-1886)
[edición y traducción de Margarita Ardanaz]

Etiquetas: , , , , ,

18 marzo 2010

"(...) - Sé muy poco de Los Pequeños, pero los quiero con ternura -
Me parecen como una Nación de Felpa o una Raza de Plumón -"

[carta a Thomas Wentworth Higginson, otoño de 1881]

Emily Dickinson, Cartas poéticas e íntimas (1859-1886)
[edición y traducción de Margarita Ardanaz]

Etiquetas: , , , ,

17 marzo 2010

"Extraño que yo, que tanto digo "no", no pueda soportarlo de otros."

[carta a Louise Norcross, 31 de diciembre de 1861]

Emily Dickinson, Cartas poéticas e íntimas (1859-1886)
[edición y traducción de Margarita Ardanaz]

Etiquetas: , , , ,

14 marzo 2010


"Tiene la bondad de preguntar por mis Flores y mis Libros - recientemente no he leído sino unos pocos - la Existencia ha vencido a los Libros. Hoy asesiné a un Hongo -"

[carta a T. W. Higginson, finales de mayo de 1874]
Emily Dickinson, Cartas
[edición y traducción de Nicole D'Amonville Alegría]

Etiquetas: , , ,

12 marzo 2010

"(...) Es delicado que cada Mente sea ella misma, como un Pájaro distinto- (...)"

[carta a T. W. Higginson, primavera de 1876]
Emily Dickinson, Cartas
[edición y traducción de Nicole D'Amonville Alegría]

Etiquetas: , , , , ,

11 marzo 2010


"Los Icebergs ponen el Mar en cursiva - no lo interceptan, (...)"

[carta a Martha Gilbert Smith, circa 1884]
Emily Dickinson, Cartas
[edición y traducción de Nicole D'Amonville Alegría]

Etiquetas: , , , ,

10 marzo 2010


"(...) Un Niño se escapó de Amherst hace unos Días, y cuando le preguntaron adónde iba, replicó: "A Vermont o a Asia". Muchos nos vamos más lejos. (...)

Conocí a un Pájaro que cantaba con igual firmeza en el centro de la Disolución que en el nido de su Padre-
¿Fénix o el Petirrojo?
Mientras dejo que adivine, llevaré el Té a Madre-"
Emily

[carta a la Sra. de J. G. Holland, principios de enero de 1881]
Emily Dickinson, Cartas
[edición y traducción de Nicole D'Amonville Alegría]

Etiquetas: , , ,

09 marzo 2010

Matthew Scott (ii)

08 marzo 2010

cicatriz rima con lombriz.

Etiquetas:

07 marzo 2010

domingo

miro por la ventana. veo a mi vecina entre las ramas de los árboles barriendo su terraza. se para y se recoge un mechón de pelo con una horquilla. ese gesto y todas mis ganas de llorar.

06 marzo 2010

"(...) Hoy el Viento sopla alegre y los Arrendajos ladran como Terriers Azules. Le digo lo que veo. El paisaje del espíritu requiere pulmón, pero no Lengua. Les estrecho a ustedes pocos que amo, hasta que mi corazón está rojo como febrero y morado como marzo. (...)"
Emily

[carta a la Sra. de J. G. Holland, principios de marzo de 1866]
Emily Dickinson, Cartas
[edición y traducción de Nicole D'Amonville Alegría]

Etiquetas: , , ,

05 marzo 2010

barrido

barro el suelo de la cocina y voy haciendo un montoncito central lleno de migas, pelusas, pelos... veo puntos negros que se mueven: son hormigas. sigo barriendo metódicamente todas las baldosas. cuando el montón de basura está listo, me paro y espero a que todas las hormigas lo abandonen. cuando están lejos y dispersas recojo el montón y lo tiro al cubo.

Etiquetas: ,

02 marzo 2010

Mathew Scott

01 marzo 2010

diálogos posibles [11]

"-Estoy enamorada de ti.
-¿Cómo lo sabes?
-Te he imaginado de espaldas, en la cocina, pelando una mandarina sobre el fregadero.
-¿Y ya está?
-Yo me acercaba despacio y me abrazaba a ti. Pegaba mi cara a tu espalda mientras pelabas una mandarina sobre el fregadero.
-¿Y cómo sabes que era una mandarina, si estaba de espaldas?"

Isabel Bono


[descubierto gracias a shichimi aquí.]

Etiquetas: , ,