A LEON WERTH
Pido perdón a los niños por haber dedicado este libro a una persona mayor. Tengo una seria excusa: esta persona mayor es el mejor amigo que tengo en el mundo. Tengo otra excusa: esta persona mayor puede comprender todo; hasta los libros para niños. Tengo una tercera excusa: esta persona mayor vive en Francia, donde tiene hambre y frío. Tiene verdadera necesidad de consuelo. Si todas estas excusas no fueran suficientes, quiero dedicar este libro al niño que esta persona mayor fue en otro tiempo. Todas las personas mayores han sido niños antes. (Pero pocas lo recuerdan.) Corrijo, pues, mi dedicatoria:
A LEON WERTH
CUANDO ERA NIÑO
Antoine de Saint-Exupéry, El principito
[traductor, Bonifacio del Carril]
CUANDO ERA NIÑO
Antoine de Saint-Exupéry, El principito
[traductor, Bonifacio del Carril]
Etiquetas: Antoine de Saint-Exupéry, dedicatoria, Leon Werth
precioso libro, para ser leído por un niño ya mayor.