15 octubre 2008

El camino
cuando lo dejas atrás
desaparece a tus espaldas
deja de existir

la geografía es una noción subjetiva
una especie de acuerdo

Ryszard Kapuściński, Poesía completa
[traducción de Abel A. Murcia Soriano]

Etiquetas: ,

1 Comments:

Anonymous Anónimo lanzó...

El segundo párrafo, interpretado de una forma literal y refiriéndose a fronteras políticas, aparece muchísimo en su narrativa.

Si es que es un tipo estupendo.

Me alegro de que seamos fanes, aunque sea en paralelo.

Desde mi desconocimiento y mi aborrecimiento de la poesia, pregunto: ¿Qué diferencia hay en escribir ese texto en dos frases seguidas...?

Besos!

Jj

16/10/08 11:58  

Publicar un comentario

¡casa!